Gratis nieuwsbrief

E-mailadres:
Tekens overnemen:
 
Twitter
Naober Team


Zomer 2010

Voorlezen

Als presentatrice van de werkgroep ‘Kerk en lokale omroep’ in Almelo wil ik vragen of het goed is dat ik, Roelie-Nijmeijerelke keer als het blad uit komt, een stukje van ‘Met ’t naobertje op taofel’ voorlees op de radio. Dit programma wordt elke vrijdag tussen 10 en 11 uur uitgezonden. Met elke week een ander verhaal. van ondergetekende. Uit een of ander blad of door mijzelf geschreven. En meestal in het Twents.

Roelie Nijmeijer, Almelo

Naschrift redactie: Hoe zouden we daar als redactie bezwaar tegen kunnen hebben? Gebruik Naober zo vaak als je dat wilt en vertel over al het moois dat de provincies Overijssel en Gelderland te bieden hebben, in het Nederlands of in de streektaal.


Wichelroede

Ruim een jaar na publicatie van het artikel over mijn wichelroedelopen in Naober kan ik melden dat ik – op hun verzoek – meer dan 80 lezers thuis heb bezocht om de verschillende woonruimten te onderzoeken op de aanwezigheid van aardstraling.Wichelroede
Op ruim 50 locaties was er (gelukkig!) sprake van loos alarm en waren geruststellende woorden voldoende. Bij de anderen heb ik de bekende koperen 8 in stelling gebracht en daarmee de plek ontstoord.
Getuige de positieve reacties blijkt de kwaliteit van leven daardoor aanzienlijk verbeterd. Uw publicatie is voor die mensen dus werkelijk van belang geweest. Dank daarvoor!

Jan Peppelman, Vorden


Harman en dialect

Ik weet niet of de heer Kemperman een geboren Achterhoeker is. Zijn ‘Achterhoeks’ in Allerlei Harman is niet overal het Achterhoekse dialect. Ik ben ook geen deskundige, maar ik zou er toch iets anders van gemaakt hebben.

G. Heesen, Heemskerk
(Geboren Achterhoeker: Winterswijk)

P.S.: Verder niets dan lof voor jullie blad!

Naschrift redactie: De teksten van Harman – het alter ego van Harrie Kemperman – zijn in het Liemers geschreven. Dat leunt tegen het Achterhoeks, maar is inderdaad anders dan ‘het’ Achterhoeks, als dat al bestaat. Harrie Kemperman is geboren en getogen in Westervoort, in de Liemers. Hij draagt de liefde voor zijn geboortestreek en de taal die er gesproken wordt uit in sfeervolle gedichten. Zijn prachtige pentekeningen spreken een taal die voor iedereen te verstaan is.


Klimop

Regelmatig kom ik langs bomen die door mensenhanden in hun hemd zijn gezet. Ongetwijfeld met de beste bedoelingen. Ik doel op oudere, fraai met klimop behangen bomen, waarvan de worteltakken van de klimop rigoureus zijn doorgesneden of -gezaagd. KlimopVan hun voorheen zo voorname allure is niets meer over. Integendeel. Dan heb ik klimop-verdriet. En ik niet alleen. Ook de duiven, de lijsters en de spreeuwen die zich voeden met klimopvruchtjes en het winterkoninkje, de merel, de boomkruiper en de grauwe vliegenvanger die hun nestjes in de klimop wilden maken. Bijen, zweefviegen, vlinders en kevers missen hun nectar en stuifmeel. De bosuil kan er overdag niet meer ongezien in uitrusten en de muizen kunnen er niet meer in rondscharrelen. Daarom de vraag: wilt u eens een heel artikel wijden aan de klimop?

Fie Heusinkveld, Lochem

Naschrift redactie: De klimop blijkt vrienden en vijanden te hebben. Zie ook de reactie van Toos Harkink in Post in het Lentenummer 2010. Los daarvan heeft Naober de klimop uitgebreid beschreven in het Winternummer 2009.

Wilt u reageren op een artikel in Naober? Dat kan! Stuur een mailtje naar info@naobermagazine.nl onder de vermelding Post. Een gewone kaart of brief is evenzeer welkom: Naober, postbus 133, 7040 AC ’s-Heerenberg. De redactie behoudt zich het recht voor brieven en e-mails in te korten, te bewerken of niet te plaatsen. De inhoud van Post geeft de mening van de briefschrijvers (m/v) weer.